Intel ei tule suoriutumaan brändiuudistuksestä yhdessä sukupolvessa edes kannettavien osalta, vaan myös mobiilipuolelle saadaan uusien Core- ja Core Ultra -mallien lisäksi 14. sukupolven Core -mallit perinteisin i3/i5/i7/i9-sarjoin.

Intel julkaisi hiljattain tulevien Meteor Lake -prosessoreiden mukana lanseerattavan uudistuneen brändäyksensä. Jatkossa markkinoilta tulee löytymään Core- ja Core Ultra -prosessoreita, mutta yhdessä sukupolvessa vaihdosta ei saada toteutettua.

Intelin Kiinan haara on julkaissut tarkentavia tietoja uudesta brändäyksestä ja antanut viimeisenkin varmistuksen sille, että työpöydälle saadaan Meteor Laken sijasta Raptor Lake Refresh. Sen vuoksi myös brändiuudistuksen saattaminen valmiiksi tulee tapahtumaan aikaisintaan seuraavassa sukupolvessa, Refresh-prosessorit tullaan tuntemaan markkinoilla 14. sukupolven Core i3-, i5-, i7- ja i9 -prosessoreina.

Vaikka Raptor Lake Refresh ylläpitää vanhaa brändäystä vielä oman sukupolvensa, se on ottanut joitain askelia uutta kohti ja virallisissa teksteissä Intel suosittelee tutun ”14th Generation Intel Core Processor” sijasta käyttämään kirjoitetussa muodossa uuden brändäyksen mukaista ”Intel Core Processor” nimitystä. Mikäli se ei ole sopiva asiayhteydessä, on vaihtoehtoisia virallisia nimityksiä ”Intel Core 14th Generation Processor” ja ”Intel Core processor (14th generation)”.

Vaikka ennakkotietojen perusteella muuta oletettiin, mobiilipuolikaan ei tule selviämään pelkästään uudella brändäyksellä. Uudet Meteor Lake -prosessorit käyttävät uutta Core Ultra -brändäystä ja aiemmista listauksista poiketen myös ”1st generation” on osa virallista nimeä. Raptor Lake-U -prosessorit käyttävät puolestaan uutta Core-brändäystä niin ikään ”1st generation” lisällä, mikä ei nähty brändin virallisessa julkistamisessa. Sen sijasta kaikkein tehokkaimpiin kannettaviin päätyvät Raptor Lake-HX -sarjan uudet mallit eivät uusista brändeistä välitä, vaan ne tulevat käyttämään työpöytäpäivitysten tapaan käyttämään 14. sukupolven Core i -brändäystä.

toim.huom. Uutisen kuvat ovat TechPowerUpin käännössovelluksella ottamia alun perin kiinankielisistä dioista. Dioissa on jostain syystä myös ”i” vaihtunut useassa kohtaa ”1”:ksi, eli esimerkiksi ”19”, kun pitäisi olla ”i9”.

Lähde: TechPowerUp

This site uses XenWord.
;